2005年10月21日

中国的桜坂

seesaaショッピングサイトでこんなのを見つけた目

http://tokkai.seesaa.net/shop/goods/SIVT000104

中国の人にCDカヴァーされてるのか。。。知らんかった。
中国名『イ尓快不快楽』だって。漢字だけ見るとどう考えても桜坂に見えへん^_^;
どこまでが『桜』でどこからが『坂』やねんあせあせ(飛び散る汗)
中国語の『桜坂』どんなんやろ?買ってみます?
posted by ふくまま at 20:19| 大阪 ☀| Comment(4) | TrackBack(0) | 福山雅治 | 更新情報をチェックする

さんまのまんま

exclamationexclamation『さんまのまんま』見てたら、もこちゃんの口から『福山雅治』の名前が〜exclamation&question
カラオケは歌わないんだけど、18番は『桜坂』なんだって〜exclamation×2
きゃあ、もこちゃんの『桜坂』聞いた〜いexclamation
こりゃ、もう魂ラジにメールするしかないわ。
是非ゲストに呼んでもらって、タマリクで一緒に『桜坂』を歌って〜るんるん
posted by ふくまま at 19:25| 大阪 ☁| Comment(10) | TrackBack(0) | 速水もこみち | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。